¡Me gusta! I Like It! Talking about Likes and Interests in Spanish
In this post we’ll learn how to talk about likes and interests in Spanish. First, we’ll learn some vocabulary and structures that you can use to express what you like. After that, we’ll move on to talking about preferences. Next, we’ll learn some vocabulary and grammar related to talking about what you like to do. Then we’ll learn how to express what you really like or love to do. Next, we’ll turn to expressions that you can use to express love, for people or things. Finally, we’ll wrap up with some vocabulary and expressions that you can use to talk about things you find interesting, fascinating, or exciting.
Me gusta el chocolate. I like chocolate.
If you’re talking about things or people that you like, use the verb gustar. But you, as the liker, are not the subject. The thing you like is the subject (of gusta if it’s singular, gustan if it’s plural) and the liker is the indirect object, expressed with me (to me), te (to you), le (to him/her), nos (to us), or les (to them). You can also use the expression caer bien (literally, to fall well) to express fondness. (To learn more about Spanish indirect object pronouns, check out this post.)
- Me gusta el chocolate/la vainilla.
I like chocolate/vanilla. - Me gustan los libros/las películas.
I like books/movies. - ¿Te gusta la comida Thai?
Do you like Thai food?
- A él le gustan los hongos/las cebollas/el ajo.
He likes mushrooms/onion/garlic. - A ella le gusta esta canción.
She likes this song. - A los niños les gusta su nuevo profesor/nueva profesora.
The kids like their new teacher. - Me gusta este/esta cantante. ¿A ti te gusta este/esta cantante?
I like this singer. Do you like this singer? - Me gusta tu hermano/hermana/amigo/amiga.
I like your brother/sister/friend. - Me cae bien tu hermano/hermana/amigo/amiga.
I’m fond of your brother/sister/friend.
Me gustan más los perros que los gatos. I like dogs more than cats.
If you want to say that you like A more than B, use the verb preferir to prefer, as in preferir X a Y to like X more than Y / to prefer X over Y. You can also use gustar with más (more).
- Prefiero chocolate.
I prefer chocolate. - Me gusta más el chocolate que la vainilla.
I like chocolate more than vanilla. - Me gustan más los perros que los gatos.
I like dogs more than cats. - Prefiero a los perros.
I prefer dogs. - A nosotros nos gusta más la pizza que la pasta.
We like pizza more than pasta. - Preferimos la comida Thai.
We prefer Thai food.
Me gusta cocinar. I like to cook.
If you’re talking about things that you like to do, use the construction (me/te/le/etc.) gustar + infinitive.
- Me gusta leer/viajar/ver televisión.
I like to read/travel/watch TV. - Me gusta aprender idiomas.
I like to learn languages. - Me gusta andar en bicicleta/nadar/ir de excursión.
I like to ride my bike/swim/go hiking. - A ella le gusta hacer ejercicio en la mañana.
She likes to work out in the morning. - A él le gusta dormir hasta tarde los domingos.
He likes to sleep late on Sundays. - A nosotros nos gusta ver películas juntos/juntas.
We like to watch movies together. - A ellos les gusta discutir sobre política.
They like to argue about politics. - ¿Qué te gusta hacer?
What do you like to do? - ¿A dónde te gusta ir de vacaciones?
Where do you like to go on vacation? - ¿Qué tipo de películas te gusta ver?
What kind of movies do you like to watch? - ¿Qué tipo de comida te gusta (comer)?
What kind of food do you like (to eat)?
Me encanta la ciencia ficción. I love science fiction.
If you really like or love something, use the verb encantar. The grammar is similar to gustar: me encanta… me encantan… You can also use gustar mucho, which is not quite as strong.
- Me encantan/Me gustan mucho los perros/los gatos/los animales.
I love/really like dogs/cats/animals. - Me encanta/Me gusta mucho el tiempo cálido/la nieve.
I love/really like warm weather/snow. - Me encanta/Me gusta mucho la comida etíope.
I love/really like Ethiopian food. - A él le encanta/A él le gusta mucho la música clásica.
He loves/really like classical music. - A ella le encantan/A ella le gustan mucho los videojuegos.
She loves/really like video games.
Me fascina este nuevo restaurante. I’m mad about this new restaurant.
Some idiomatic expressions that you can use to talk about what you really use fascinar, volver loco, or flipar con.
- Me vuelve loco/loca esta tienda/este restaurante.
Me fascina esta tienda/este restaurante.
Flipo con esta tienda/este restaurante.
I’m mad about this store/restaurant. - A ella le fascina su carro nuevo.
A ella la vuelve loca su carro nuevo.
She’s nuts about her new car. - A él le gusta mucho ir de excursión/esquiar/correr.
Él es muy fan de ir de excursión/esquiar/correr.
He’s really into hiking/skiing/running. - Soy muy fan de acampar.
Me gusta mucho acampar.
I’m really into camping. - A él lo vuelven loco las motocicletas.
Él flipa con las motocicletas.
He’s crazy about motorcycles.
Quiero a mi madre. I love my mother.
To talk about loving a person in a non-romantic way, use the verb querer. Amar also means love, but it’s usually more of a passionate kind of love. Still, you may hear some people using it to express non-romantic love.
- Quiero a mi madre/padre.
Amo a mi madre/padre.
I love my mother/father. - Ellos quieren a sus nietos.
Ellos aman a sus nietos.
They love their grandchildren. - Él quiere a su hermana.
Él ama a su hermana.
He loves his sister. - Ella quiere a sus amigos.
Ella ama a sus amigos.
She loves her friends.
Te amo. Te quiero. I love you.
If you want to express more of a romantic love, use the verb amar. But again, you’ll hear querer (mucho) used to express romantic love as well.
- Te amo.
Te quiero.
I love you. - Amo a mi esposa.
I love my wife. - Amo a mi esposo.
I love my husband. - Ellos/Ellas se aman.
Ellos/Ellas se quieren mucho.
They love each other very much.
Los idiomas son interesantes. Languages are interesting.
There are all sorts of other ways to express that you like something. And you can probably guess that many Spanish expressions vary a lot from country to country. For example, some regional expressions that mean cool are: chévere (in the Caribbean), guay (in Spain), chido (in Mexico), bacán (in Colombia), and so on.
- Este libro es muy bueno / chévere / guay / chido / bacán.
This book is really good/cool. - Los idiomas son interesantes.
Languages are interesting. - A mí los libros/los idiomas/las películas me parecen/me resultan interesantes.
I find books/languages/films interesting. - Creo que los libros son más interesantes que las películas.
I think that books are more interesting than films. - Esquiar es emocionante. Esquiar me parece/me resulta emocionante.
Skiing is exciting. I find skiing exciting. - Viajar es fantástico. Creo que viajar es fantástico
Traveling is fascinating. I think traveling is fascinating. - Andar en bicicleta es divertido. Disfruto mucho andar en bicicleta.
Biking is fun. I really enjoy biking. - Las películas son entretenidas/interesantes.
Films are entertaining/interesting. - Esta escritora es asombrosa. Sus libros son increíbles.
This writer is amazing. Her books are incredible. - Este restaurante es genial. La comida aquí es exquisita/deliciosa.
This restaurant is great. The food here is exquisite/delicious.
Get on the road to speaking Spanish with the Language Garage!
We hope you’ve enjoyed learning how to express likes and interests in Spanish. If you’d like to learn more:
- Create a free Language Garage account to access tons of Spanish vocabulary, grammar, and culture.
- Follow us on Facebook, LinkedIn, BlueSky, Twitter, Threads, Mastodon, Instagram, or Pinterest. We publish lots of Spanish vocabulary, grammar, and culture notes, so it’s a great way to pick up some new vocabulary and practice.
- Check out our other posts on Spanish language, culture, and more.
- Enroll in affordable, flexible, and personalized private online Spanish lessons or sign up for a small group online Spanish class.
Image: Pexels on Pixabay

